04/05/2024 numero usuarios registrados numero usuarios registrados 52 online numero usuarios registrados 18525

 Elige la Localidad:   



473
Localidad: Zabaldika Ver en el mapa

Observation



Web municipal



Enciclopedia Auñamendi



Gran Enciclopedia de Navarra



Wikipedia

Valle: Esteribar / Esteribar
Otros nombres: Zabaldica
Merindad: Sangüesa
Altitud: 495 m
Superficie: km2
Distancia a Pamplona: 9 km

Etimología


Dudoso, pero quizá compuesto de un nombre de persona y el sufijo -ika."

Comentario:
El nombre podría estar compuesto de un elemento vasco evidente zabal 'ancho', 'llano' y un sufijo -ika de difícil catalogación. Alfonso Irigoyen (n911) demuestra la relación en Vizcaya del su jo -ka o -ika con nombres de persona: "En Vizcaya es muy considerable el número de topónimos terminados en -ica, pero de ahí no se puede sacar la conclusión de que todos pertenecen a un estrato de época romana, pues se puede probar que ese modelo siguió siendo productivo hasta más tarde aplicado a nombres de persona diverso, y de hecho el sufijo -ka, además de usarse en le Edad Media incluso con antropónimos no terminados en -i, tiene valor de diminutivo en lengua vasca en algunos casos, cfr. vizc. malluka 'martillo' frente a mallu 'mazo'... Algunas veces, no muchas, los topónimos terminados en -ica, suelen tener una variante en -iga para la forma usada en castellano, por efecto de la sonorización de oclusiva sorda intervocálica...". Pero, señala este autor que, en general, aún en castellano, se usa la forma normal entre hablantes vascos: Sondica, Tororica, Gorocica, Barrica. Por su parte Luis Michelena (n912) decía lo siguiente: "Esta terminación se ha interpretado como equivalente a ika, ik(h)e, 'cuesta muy pendiente', siguiendo a Astarloa, (v. Azkue, s.v. -ika), pero seguramente sin razón. Bähr lo incluye entre los elementos no vascos de nuestra toponimia (v. -aka. -eka); abunda particularmente en Alava y Vizcaya. Por excepción aparece esta terminación, con primer elemento vasco conocido, en Bazterrica, Zabaldica, Zulaica (cf. también Echanique). J. Caro Baroja supone que el sufijo aparece ya en Gábalaika, junto a Gébala, incluidas ambas entre los várdulos por Ptolomeo (II, 6, 65)... J. de Gorostiaga considera ahora que -ika puede ser reducción de -iaka, siendo -aka el conocido sufijo céltico que entra en tantos nombres de lugar, particularmente en las Galias, e -i- parte del antropónimo precedente: Gabika vendría de *Gaviaca y Sondika de *Sontiaca, derivados de Gavius y Sontius (BRSV AP, 216-217). Creo de todos modos que de este intento de explicación, sugestivo y que merece una comprobación detenida, ..."."

Traducciones:
Traducciones de este género son: 'casa ancha', 'lugar de planicies'."

Documentación:
Saualdiqua (1277, NEN); Çabaldica (1366, NEN); Çaualdica (1272, 1275, 1278, 1366, 1532, 1591, NEN); Çaualdiqua, Çavaldiqua (1274-76, NEN); Çavaldica (1268, 1301, NEN)."

Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra: apellidos navarros.
Autor: Mikel Belasko
Pamplona: Editorial Pamiela, 1999, 493 páginas
Autorizada su reproducción en esta web


Datos de Población del municipio: Zabaldika

Guía de Hongos

Hongos

Guía imprescindible de setas en Navarra.

Guía de Flora

Flora

Guía de patrimonio natural.

Guía de Indumentaria

Trajes

Guía de la indumentaria tradicional Navarra.

Guía de Patrimonio

Patrimonio

Guía del Patrimonio civil, religioso, natural.

Glosarios

Localidades

Datos de las localidades de Navarra

Exposiciones

Exposiciones

Recopilación de galerías fotográficas.