08/10/2024 numero usuarios registrados numero usuarios registrados 60 online numero usuarios registrados 18584
  

 Elige la Localidad:   



938
Localidad: Pamplona / Irunea Ver en el mapa

Observation

Fotografías de Ernesto López Espelta



Web municipal



Enciclopedia Auñamendi



Gran Enciclopedia de Navarra



Wikipedia

Valle: Sin det / Sin det
Otros nombres: Iruinea
Merindad: Pamplona
Altitud: 444 m
Superficie: 25,1 km2
Distancia a Pamplona: 0 km

Etimología


'Ciudad de Pompeyo' significa el nombre romance y 'La Buena Ciudad' el vasco."

Comentario:
Se ha escrito muchísimo en torno a los nombres de la capital navarra y se hace difícil exponer las principales teorías de manera clara y concisa. El nombre romance está compuesto del nombre del general romano y la voz vasca antigua *ili 'ciudad'. Así lo explican José María Jimeno Jurío y Patxi Salaberri: "Según algunos autores, entre ellos L. Michelena, el nombre Ponpælon-pompailon (Estrabón, Ptolomeo), Pompaelo (Antonino Pío), contenido en el gentilicio Pompelonensis (bronces de Arre), Pompelonenses (Plinio), parece compuesto del nombre del general Pompeyo y de un segundo elemento, que no es otro que el apelativo empleado en tiempos recientes en euskera para designar la Ciudad ("Pompelon es igual que Pompeyopolis", según Estrabón, como "Irunberri" sería "Neapolis"), aunque este segundo componente debió sufrir algunas modificaciones para que su aspecto se ajustara a las costumbres latinas". En otras lenguas romances se conoce a nuestra capital de la siguiente manera: Pampelune (francés), Pampalone (gascón), Pomplona (romance navarro). El nombre vasco,(n757) Iruña, aparece tanto en el nombre romance de la ciudad como en inscripciones monetarias de época romana: O.l.c.a.i.r.u.n. Iruña sería también un compuesto. Por un lado hiri 'ciudad' y por otro, quizá, on 'buena': hiri + on + -e > Iruñe(a). Finalmente de este Iruñea, por la absorción de una vocal no silábica por una consonante palatal precedente, se deriva el actual nombre oficial de la ciudad Iruña. La buena fama de la ciudad motivó que una localidad francesa y varias americanas adoptasen su denominación: (n758) Pampelonne (Pampelune en 1268)."

Traducciones:
No sólo se encuentran numerosas traducciones fantásticas del nombre de la ciudad sino que, además, cuenta con varios nombre de origen fabuloso como Martua, Atanagria, Sansueña o Bambaluna. En cuanto a traducciones curiosas del nombre vasco José María Jimeno Jurío (n759) recoge alguna como 'Las tres Buenas'(vasco hiru-ona) en referencia a los tres burgos. Además ciertos libros de apellidos vascos proponen más disparates como: 'helechal', 'la colina del río', 'colina de la vega'."

Documentación:
Katà pompélona (Estrabon, Geografía de Iberia (n760).); Erunga, Ironia, Irunga, Irunna, Irunnia, Irunça, Orunia, Urunia, Yronia, Yrunea, Yrunia, Yruynna. Pampalona, Pampelune, Pampilona, Pampilonia, Pampillona, Panpalona, Panpilona, Papillona, Pomplona, Pompolona, Ponplona (ss. X-XIV, NEN)."

Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra: apellidos navarros.
Autor: Mikel Belasko
Pamplona: Editorial Pamiela, 1999, 493 páginas
Autorizada su reproducción en esta web


Datos de Población del municipio: Pamplona / Irunea

Fotos aéreas de http://www.fototecanavarra.es/

  • Año: 1964

    Ver foto

    Año: 1964

  • Año: 1970

    Ver foto

    Año: 1970

  • Año: 1972

    Ver foto

    Año: 1972

  • Año: 2001

    Ver foto

    Año: 2001

  • Año: 2001

    Ver foto

    Año: 2001

  • Año: 2001

    Ver foto

    Año: 2001

  • Año: 2001

    Ver foto

    Año: 2001

Guía de Hongos

Hongos

Guía imprescindible de setas en Navarra.

Guía de Flora

Flora

Guía de patrimonio natural.

Guía de Indumentaria

Trajes

Guía de la indumentaria tradicional Navarra.

Guía de Patrimonio

Patrimonio

Guía del Patrimonio civil, religioso, natural.

Glosarios

Localidades

Datos de las localidades de Navarra

Exposiciones

Exposiciones

Recopilación de galerías fotográficas.