Astráin / Azterain
Altitud: 500 m
Valle: Cendea de Zizur / Zizur Zendea
Merindad: Pamplona / Iruña
Merindad: Pamplona / Iruña
Superficie: 6 km2
Distancia a Pamplona: 11 km
Cargando...
Etimología / Toponimia
Etimología:
ASTRÁIN. Cendea de Cizur (Pamplona).
Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada Azter'. De Azter + -ain, siendo el primer elemento un nombre de persona y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -ain.
Comentario:
En Gascuña (sur de Francia) se encuentra la localidad de Asterac, (n174 ) en la que se observa el mismo antropónimo Azter acompañado de -ac, sufijo galorrománico de propiedad. La Real Academia de la Lengua Vasca y un cartel colocado a la entrada de la localidad indican que el nombre vasco del pueblo es Azterain. No obstante, debe quedar claro que tal indicación no es exacta. Astráin es la forma vasca moderna de la más antigua Azterain. El cambio se explica por las peculiaridades fonéticas del diaalecto vasco de la comarca que se habló en Astráin hasta finales del s. XIX. De hecho los estudios de topomia menor demuestran que el camino de Astráin fue denominado en vascuence Azterayn bidea hasta el siglo XVI (última aparición 1592, OV. CIZ.) y a partir de esta fecha Astrainbidea (primera aparición 1683).
Traducciones:
Para Astráin se han propuesto significados tales como 'encinal'. Además A. Campión creyó ver en el nombre (h)aitz 'peña'. Por último, P. Oyhamburu propone para Astráin: 'valle de burros' astoaran, que no es válida a la vista de la documentación antigua.
Documentación:
Astarayn, Asterayn (s. XII, NEN), Aztarayn, Aztarrayn (s. XIII-XVII, NEN), Azterain, Azterain (s. XII-XIV, NEN).